| Tipo di documento: | 
 | ||
| Autore/curatore: | Daniele Garrone Standard: Garrone, Daniele [Daniele Garrone] | ||
| 
		  	Titolo:
		   | Bibbie d'Italia : la traduzione dei testi biblici in italiano tra Otto e Novecento Standard: | ||
| opera collettanea: | Cristiani d'Italia : Chiese, società, stato (1861-2011) | ||
| Collana: | 1 | ||
| Data di pubblicazione: | 2011 | ||
| Pagine: | P. 422-436 | ||
| Soggetti: | Bibbia - Diffusione - Italia - 1800-2000 Bibbia - Traduzioni italiane Diodati, Giovanni (1576-1649) - Bibbia - Traduzione italiana Luzzi, Giovanni (1856-1948) - Bibbia - Traduzione italiana Martini, Antonio (1720-1809) - Bibbia - Traduzione italiana Vaccari, Alberto (1875-1965) - Bibbia - Traduzione italiana | ||
| Indice: | Sommario: -Premessa -Due secoli senza Bibbie in italiano -Nuove traduzioni in italiano, dopo due secoli -L'Ottocento: un secolo di riedizioni? -Il superamento del textus receptus -La Bibbia e Porta Pia -La Pia Società San Girolamo e la temperie (anti)modernista -Nuove versioni italiane dai testi originali: Luzzi e Vaccari -Nuove versioni e nuove prospettive di diffusione popolare della Vulgata, con la tradizione e con la tradizione e sotto il magistero -A mo' di conclusione |